- Главная
- Альпы в квадрате
Альпы в квадрате
- Едем в Альпы! Лето 2011
-
Едем в Альпы!
- Автомобиль в горнолыжном режиме
- Горнолыжная фотография
- Выбираем снаряжение
-
Курорты и регионы. избранное
- Франция
- Шамони. Долины и вершины мировой культуры
- Сибэль. В отблесках Солт Лэйк Сити. Олимпийские беседы
- Австрия
- Зельден. Где собираются реальные айсмены
- Шладминг. Осторожно! Здесь катаются Терминаторы
- Швейцария
- Курорты Маттерхорна. Гномы в шоколаде
- Италия
- Аоста. Долина Цезаря Авсгуста
- Трентино. Мир в итальянском стиле
- Бонус-трек: Альпы летом!
-
Досуг, события, развлечения
- Расписание культурных событий сезона 2008-2009
- Гренобль
- Гастрономические развлечения. Ресторан в горах – всегда высокая кухня
- Настоящая альпийская выпивка
- Ближние и дальние окрестности курортов
- Анси
- Горнолыжное расширение. Ски-сафари
- Сафари на снегоходах
- Парапланы в мирных целях
- Ски-джоринг
- Спа, термы, бассейны
- На курортах
- Тет-а-тет со стихией. «да обойдут тебя лавины…»
-
Безопасность людей и вещей
- Люди и машины. Правила обращения с ратраком
- Здоровье, вещи, здоровые вещи. Минимальные требования к снаряжению
- Страховой случай… увы. Но, что делать? Алгоритм действий при наступлении страхового случая
- «…остальное купим». Безопасность материального благополучия
- «Было бы здоровье…» Имеют силу закона! Правила безопасности горнолыжного спуска
- «За тех, кого мы приручили…»
- Экономики и эргономика горнолыжного курорта
- Хроники горнолыжной авиации
- Опции курортной инфраструктуры
- Время больших гор. выбирая направление
- Доброго нам пути
- С чего начнем?
- Ski-медиа
- Вершины Франции
- Едем в Альпы! Зима
- TransAlpina 4-2011
-
Зима 2011-2012
-
Фактор пространства
-
Неделя Серебряного века
-
Валле д'Аоста
-
Время и камни
-
Рождество в Аосте
-
История с погружением
-
Прогулки по Античности
-
Жизнь и обеспечение
-
Сант’ Орсо
-
Рождественская ярмарка
-
Курмайор
-
Пила
-
Ля Туиль
-
Червиния
-
Шамполюк
-
Грессоней
- Шамони
- Мерибель
- Валь д'Изер
- Долина Морьен
-
Кое-что о снаряжении
-
Лыжи 2012
-
Ботинки 2012
-
Перчатки и рукавчики
-
Куртки 2012
-
Термобелье
-
Экскурсия на предприятие
-
Фактор пространства
- TransAlpina 1-2012
Ле Дез Альп
Les 2 Alpes
«С высоты ледника я озирал полмира...»
Иосиф Бродский
Альпы в квадрате
Как перевести на русский Les 2 Alpes? На этом курорте так классно, что фигуральный перевод его названия — «Альпы в квадрате» возникает в голове сам собой.
Впрочем, такое название будет недалеко от исторической реальности: курорт возник в результате соединения усилий селян двух альпийских деревень. Поэтому, чтобы не отдавать предпочтения одному из двух и не ломать голову, изобретая новое название, место так и наименовали. Известно, что как корабль назовешь, так он и поплывет. И этот случай тому подтверждение: хочешь представить объем здешних удовольствий — возводи привычные в квадрат.
ПРОГУЛКА В НЕДРАХ ЛЕДНИКА
В местных ресторанах и барах царит восхитительная атмосфера горных приютов, созданная так, как ее умеют создавать только в Рона-Альпах. Деревянные детали интерьеров, старинная мебель, посуда, подвешенные в центре холлов на цепях «воздушные» камины, потрескивающие на огне смолистые поленья… Но главное — это публика! Люди, которым не нужно особого повода для общения, у них он задан по умолчанию; у каминов люди обычно говорят о том, что умалчивает снег.
Здесь есть чем себя развлечь не только в поселке. Горнолыжные склоны — цирк еще тот, особенно в сноупарке, где подобно стае щенков, резвятся на своих досках тинейджеры-сноубордеры: скачут по трамплинам, скатываются по перилам, летают в хэлф-пайпе — огромном снежном желобе.
На вершине ледника путешественника ждет сюрприз в виде ледяной пещеры, точнее, целого лабиринта, с ледяными же чудовищами. Мистический свет, льющийся из софитов, освещает высеченные во льду скульптуры драконов и динозавров. Но интереснее всего — происхождение этой пещеры. Ее выдолбили лопатой и киркой прямо в леднике два местных паренька. А когда закончили работу, поставили на входе кассу. Пять евро за вход — не деньги. Помимо того что прогуляться по недрам ледника — это само по себе интересно, в пещере можно и просто погреться или охладиться: в любое время года, независимо от температуры снаружи, в леднике всегда чуть меньше нуля. Заодно, можно посетить и выставку, из тех, что здесь, бывает, устраивают.
Просторные залы сменяются «готическими» галереями и узкими коридорами, в нишах которых современные скульпторы разместили свои творения, похожие на античные вазы, но высеченные из скальной породы — словно альпийские гномы, обучавшиеся искусствам у мастеров Афин или Коринфа, высекали их своими молоточками в порыве вдохновения… Разумеется, в свободное от основных гномьих обязанностей время.
ФРИРАЙД КАК ЭКЗИСТЕНЦИАЛИЗМ
Поднявшийся из Ле Дез Альп на высоту его ледника, одного из самых больших в Европе, чувствует то, что обычно чувствуют на высоте трех с половиной тысяч метров. Ничего особенного — обычная эйфория, следствие которой — ощущение в себе суперфрирайдера, который сейчас как зажжет весь этот снег…
Тут есть где разгуляться — перепад высоты от шапки ледника до курорта у подножия более двух тысяч. Вопя и улюлюкая от счастья, зарываясь в клубах снега и перепрыгивая кулуары, фрирайдер представляет собой эталон экзистенциального одиночества. Он — весь такой твердый и смуглый, живет в холодном снежном безмолвии, в котором единственной системой бытия является ритм его пульса, единственным критерием космической Пустоты — его разум… Философия дана фрирайдеру для того, чтобы он иногда включал свой мозг. Предаваясь эйфории от эмпирического постижения философии фрирайда, с головой следует-таки дружить.
МИР — ВАШЕМУ ВЗГЛЯДУ
Ле Дез Альп — это пять месяцев исключительного катания с декабря по май на склонах, висящих на высотах от 1200 до 3500 метров над уровнем моря. Такой перепад редко где встретишь. И если ухоженностью подготовленных склонов в Альпах никого не удивишь, условиями для внетрассового катания, которые есть тут, может похвастаться далеко не каждый курорт.
В среднем фрирайдеры распахивают здесь ни много ни мало 1400 гектаров внетрассовых склонов. Ну а если среднестатистический фрирайдер перевалит за гору, то он решит, что он попал в рай. Не в том смысле, что он уже умер, а в том, что он попал в мекку всех фрирайдеров мира — великий Ля Грав — курорт, состоящий из единственного подъемника и однозвездочных отелей (2 звезды — это максимум), с полным отсутствием подготовленных трасс. Поэтому, если вы — не великий фрирайдер, готовый к переходу в нирвану, катайтесь на стороне Ле Дез Альп. Здесь есть вам и «дикое поле», и цивилизованные отратраченные «дорожки».
Важный нюанс для начинающих. Специфика рельефа горы в Ле Дез Альп — с пологой «шапкой» ледника и крутым подножием — позволяет самым начинающим горнолыжником кататься на заоблачной высоте. Склоны на вершине весьма пологие. А вот непосредственно в саму деревню ведут довольно крутые трассы. Поэтому горнолыжным новичкам имеет смысл выбрать для катания в Ле Дез Альп месяц март, когда на леднике отличная погода, позволяющая насладиться космическими пейзажами. В такие моменты к людям обычно приходит понимание того, что жизнь приобрела некое новое качество. Так что у вас будут все основания, подводя итог очередному жизненному периоду, сказать себе, подражая поэту: «С высоты ледника я озирал полмира…»